Ask Jeeves - BBC News - Microsoft - Yahoo! - Hotmail

GJR Computing Online Home Page

Show/Hide Details The Sinatra Sleevenotes
Show/Hide Details Poetry Corner
Show/Hide Details Press Office
Show/Hide Details Free Software
Show/Hide Details Games Room
Show/Hide Details That's Entertainment
Show/Hide Details The Library
Show/Hide Details Your Computer
Show/Hide Details Travel Agency
Show/Hide Details Shopping Bag
Show/Hide Details Good Things
Show/Hide Details Meet Gavin
Show/Hide Details Feedback
Show/Hide Details Help

Visitors since 11 August 2001

Poetry is what is lost
in translation.
It is also what is lost
in interpretation.

The Old Familiar Faces

I have had playmates, I have had companions
In my days of childhood, in my joyful school-days;
All, all are gone, the old familiar faces.

I have been laughing, I have been carousing,
Drinking late, sitting late, with my bosom cronies;
All, all are gone, the old familiar faces.

I loved a love once, fairest among women:
Closed are her doors on me, I must not see her -
All, all are gone, the old familiar faces.

I have a friend, a kinder friend has no man;
Like an ingrate, I left my friend abruptly;
Left him, to muse on the old familiar faces.

Ghost-like I paced round the haunts of my childhood;
Earth seemed a desert I was bound to traverse,
Seeking to find the old familiar faces.

Friend of my bosom, thou more than a brother,
Why wert not thou born in my father's dwelling!
So might we talk of the old familiar faces,

How some they have died, and some they have left me,
And some are taken from me; all are departed;
All, all are gone, the old familiar faces.

Charles Lamb

Top of Page - Home Page - Previous Page